Explore your Results

ThumbnailTitle
[Die Nymphen der Diana rauben den schlafenden Amorinen ihre Waffen, beschneiden ihre Flügel und rächen sich auf diese Art für den Verlust des Adonis; Les Nymphes de Diane, trouvant des Amours endormis, dérobent leurs armes][Die Nymphen der Diana rauben den schlafenden Amorinen ihre Waffen, beschneiden ihre Flügel und rächen sich auf diese Art für den Verlust des Adonis; Les Nymphes de Diane, trouvant des Amours endormis, dérobent leurs armes]
IMAGE
Palenque de los moros hecho con burros para defenderse del toro embolado [Wie sich die Mauren der Esel bedienen, um sich gegen den Stier, der Holzkugeln auf den Hörnern trägt, zu verteidigen; The Moors use donkeys as a barrier to defend themselves against the bull whose horns have been tipped with balls]Palenque de los moros hecho con burros para defenderse del toro embolado [Wie sich die Mauren der Esel bedienen, um sich gegen den Stier, der Holzkugeln auf den Hörnern trägt, zu verteidigen; The Moors use donkeys as a barrier to defend themselves against the bull whose horns have been tipped with balls]
IMAGE
Diverses Inventions nouvelles pour des Cheminées, Bl. 7 [Kamin mit leerem Rechteckfeld, seitl. verschiedene Hermenpilaster, Rauchfang mit Vase zwischen zwei Putti, die eine Girlande tragen, bekrönt. (Wilke 2016)]Diverses Inventions nouvelles pour des Cheminées, Bl. 7 [Kamin mit leerem Rechteckfeld, seitl. verschiedene Hermenpilaster, Rauchfang mit Vase zwischen zwei Putti, die eine Girlande tragen, bekrönt. (Wilke 2016)]
IMAGE
[Groteske Figuren und Figurengruppen z.T. nach den Songes drolatiques von Rabelais, Blatt XVI; Karikatur eines Mannes, der mit einem Kochlöffel ein an seinem Arm hängendes Tambourin schlägt][Groteske Figuren und Figurengruppen z.T. nach den Songes drolatiques von Rabelais, Blatt XVI; Karikatur eines Mannes, der mit einem Kochlöffel ein an seinem Arm hängendes Tambourin schlägt]
IMAGE
[Fries mit Ranken und zwei Genien, einem Füllhorn und einem Vogel, darunter drei Fragmente von einem Fries und zwei Sockeln; Frise du haut: à gauche, un enfant assis tenant en l'air une couronne de laurier][Fries mit Ranken und zwei Genien, einem Füllhorn und einem Vogel, darunter drei Fragmente von einem Fries und zwei Sockeln; Frise du haut: à gauche, un enfant assis tenant en l'air une couronne de laurier]
IMAGE
Biblicae Historiae, Titelumrahmung mit Zug der Juden durch das Rote Meer, Mannalese, Moses mit den Gesetzestafeln, Aufrichtung der ehernen Schlange, Anbetung des Goldenen Kalbes, Moses zerbricht die GesetzestafelnBiblicae Historiae, Titelumrahmung mit Zug der Juden durch das Rote Meer, Mannalese, Moses mit den Gesetzestafeln, Aufrichtung der ehernen Schlange, Anbetung des Goldenen Kalbes, Moses zerbricht die Gesetzestafeln
IMAGE
[CATALOGUE DES ESTAMPES Qui forment l'Œuvre de M. DE MARCENAY DE GHUY, Écuyer, Peintre & Graveur, Correspondant pour les Belles-Lettres de l'Académie Royale de Rouen & Honoraire de celle de Saint Luc; Avec différentes Descriptions des Tableaux qui y ont donné lieu.][CATALOGUE DES ESTAMPES Qui forment l'Œuvre de M. DE MARCENAY DE GHUY, Écuyer, Peintre & Graveur, Correspondant pour les Belles-Lettres de l'Académie Royale de Rouen & Honoraire de celle de Saint Luc; Avec différentes Descriptions des Tableaux qui y ont donné lieu.]
IMAGE
[Herakles wirft Diomedes seinen eigenen Stuten zum Fraß vor und Herakles erschlägt Cacus; Hercules feeds Diomedes to his own mares and Hercules slays Cacus; Hercule tuant Cacus][Herakles wirft Diomedes seinen eigenen Stuten zum Fraß vor und Herakles erschlägt Cacus; Hercules feeds Diomedes to his own mares and Hercules slays Cacus; Hercule tuant Cacus]
IMAGE
Recueil de plusieurs portes des Principaux Hostels et Maisons de la Ville de Paris Ensemble le Retable des plus considerables Autels des Eglises, LA GRAVTE DV LVSANBOVR AV BOVT DVNE GRANDE ALLE PROCHE LORRANGERiE [Grote du Luxembourg]Recueil de plusieurs portes des Principaux Hostels et Maisons de la Ville de Paris Ensemble le Retable des plus considerables Autels des Eglises, LA GRAVTE DV LVSANBOVR AV BOVT DVNE GRANDE ALLE PROCHE LORRANGERiE [Grote du Luxembourg]
IMAGE
POVRTRAICT DV SACRE ET COVRONNEMENT DE MARIE DE MEDICIS, Royne Tres-Chréstienne de France & de Nauarre, faict à Sainct Denis en France le Ieudy 13. de May 1610 [Krönung der Maria de Medici; Couronnement de la Reine Marie de Medicis]POVRTRAICT DV SACRE ET COVRONNEMENT DE MARIE DE MEDICIS, Royne Tres-Chréstienne de France & de Nauarre, faict à Sainct Denis en France le Ieudy 13. de May 1610 [Krönung der Maria de Medici; Couronnement de la Reine Marie de Medicis]
IMAGE
Il est d'un roy de se vaincre soy méme; Ein Königs Herz zeigt da sich an / wo sichs auch selbst beherrschen kan; Sui victoria indicat regem [Die Familie des Darius nach der Schlacht bei Issus; Tente de Darius]Il est d'un roy de se vaincre soy méme; Ein Königs Herz zeigt da sich an / wo sichs auch selbst beherrschen kan; Sui victoria indicat regem [Die Familie des Darius nach der Schlacht bei Issus; Tente de Darius]
IMAGE
Rabelais, Les Songes Drolatiques de Pantagruel, LXIII [Mit einem spitz zulaufenden, das Gesicht verhüllenden, Umhang bekleidetes Wesen, auf dessen Kopf Pflanzen spießen, eine Vase haltend, aus der Wasser herausläuft]Rabelais, Les Songes Drolatiques de Pantagruel, LXIII [Mit einem spitz zulaufenden, das Gesicht verhüllenden, Umhang bekleidetes Wesen, auf dessen Kopf Pflanzen spießen, eine Vase haltend, aus der Wasser herausläuft]
IMAGE
[Links: Bildnis eines nach oben schauenden Bauern, nach rechts gewandt; rechts: Bildnis einer nach oben schauenden Bäuerin mit Haube, mit leicht nach rechts geneigtem Kopf; Heads of Peasants and Country-Women][Links: Bildnis eines nach oben schauenden Bauern, nach rechts gewandt; rechts: Bildnis einer nach oben schauenden Bäuerin mit Haube, mit leicht nach rechts geneigtem Kopf; Heads of Peasants and Country-Women]
IMAGE
[Ansicht eines Spiegelentwurfs mit einem männlichen Kopf im Profil, links und rechts neben dem von Sphingen getragenen Tisch stehen zwei Kerzenhalter; Table flanquée de guéridons, avec un miroir au-dessus][Ansicht eines Spiegelentwurfs mit einem männlichen Kopf im Profil, links und rechts neben dem von Sphingen getragenen Tisch stehen zwei Kerzenhalter; Table flanquée de guéridons, avec un miroir au-dessus]
IMAGE
[Ornamentaler Fries und ovale und runde Felder mit den Taten des Herkules, der Personifikation der Standhaftigkeit und einer mit Schild bewehrten Figur, Details der Decke im Camerino des Palazzo Farnese][Ornamentaler Fries und ovale und runde Felder mit den Taten des Herkules, der Personifikation der Standhaftigkeit und einer mit Schild bewehrten Figur, Details der Decke im Camerino des Palazzo Farnese]
IMAGE
Ligereza y atrevimiento de Juanito Apiñani de Madrid [Wendigkeit und Waghaldigkeit des Juanito Apinani in der Arena von Madrid; The agility and audacity of Juanito Apinani in (the ring) at Madrid]Ligereza y atrevimiento de Juanito Apiñani de Madrid [Wendigkeit und Waghaldigkeit des Juanito Apinani in der Arena von Madrid; The agility and audacity of Juanito Apinani in (the ring) at Madrid]
IMAGE
Abbildung der königl. dannem Residentz- und Haupt. Stadt. wie auch weltberuhmten Festung Copenhagen, welcher Gestalt dieselbe vom schwedischen Könige Carl Gustav Ao 1658 den 12 Augusti ist belagert wordenAbbildung der königl. dannem Residentz- und Haupt. Stadt. wie auch weltberuhmten Festung Copenhagen, welcher Gestalt dieselbe vom schwedischen Könige Carl Gustav Ao 1658 den 12 Augusti ist belagert worden
IMAGE
[Der Disput zwischen Jupiter und Juno; Dispute entre Jupiter et Junon, sur la question, lequel des deux sexes trouve le plus de volupté dans la jouissance physique de l'amour; The Dispute between Jupiter and Juno; Ovid, Metamorphosen III, 316-321][Der Disput zwischen Jupiter und Juno; Dispute entre Jupiter et Junon, sur la question, lequel des deux sexes trouve le plus de volupté dans la jouissance physique de l'amour; The Dispute between Jupiter and Juno; Ovid, Metamorphosen III, 316-321]
IMAGE
[Links: Bildnis eines alten Bauern mit Hut, nach rechts gewandt; rechts: Bildnis einer alten Bäuerin mit Haube, nach links gewandt; Heads of Peasants and Country-Women][Links: Bildnis eines alten Bauern mit Hut, nach rechts gewandt; rechts: Bildnis einer alten Bäuerin mit Haube, nach links gewandt; Heads of Peasants and Country-Women]
IMAGE
Second Liure de Tombeaux et d’Epitaphes, Bl. 5 [Grabmal mit einer Pyramide und trophäengerahmter Kartusche; Grabmal mit einem von trauernden Putti gehaltenen Portraitmedaillon auf einem Sarkophag; Grabmal mit einem bekrönten Medaillon ]Second Liure de Tombeaux et d’Epitaphes, Bl. 5 [Grabmal mit einer Pyramide und trophäengerahmter Kartusche; Grabmal mit einem von trauernden Putti gehaltenen Portraitmedaillon auf einem Sarkophag; Grabmal mit einem bekrönten Medaillon ]
IMAGE
Ungedeutete Szene: eine Frau empfängt einen kleinen Knaben aus der Hand eines Jünglings, hinter ihr ein Mann mit einem Bocksfell, darüber schweben drei GenienUngedeutete Szene: eine Frau empfängt einen kleinen Knaben aus der Hand eines Jünglings, hinter ihr ein Mann mit einem Bocksfell, darüber schweben drei Genien
IMAGE
[Ansicht eines zwei-geteilten Spiegelentwurfs mit dem Raub der Oreithyia, daneben eine Büste auf einem Podest; Projet alternatif de tables et de miroirs, sur le miroir octogonal, Borée enlevant Orithye][Ansicht eines zwei-geteilten Spiegelentwurfs mit dem Raub der Oreithyia, daneben eine Büste auf einem Podest; Projet alternatif de tables et de miroirs, sur le miroir octogonal, Borée enlevant Orithye]
IMAGE
[Zwei-geteilter Entwurf für ein Alkoven, rechts eine Dienerin mit einem Korb Wäsche auf dem Kopf; Projet alternatif: Dans la partie droite, une servante portant une corbeille de linge sur la tête][Zwei-geteilter Entwurf für ein Alkoven, rechts eine Dienerin mit einem Korb Wäsche auf dem Kopf; Projet alternatif: Dans la partie droite, une servante portant une corbeille de linge sur la tête]
IMAGE
[Die Götter feiern die Hochzeit von Amor und Psyche; Les Dieux attablés célèbrent les noces de l'Amour et de Psyche; The Gods celebrating the Wedding of Psyche and Cupid][Die Götter feiern die Hochzeit von Amor und Psyche; Les Dieux attablés célèbrent les noces de l'Amour et de Psyche; The Gods celebrating the Wedding of Psyche and Cupid]
IMAGE
[Fries oben mit Rankwerk: Ein Adler der mit seinem Schnabel in die Schlange eines Grogone-Kopf beißt, darunter: Rankenfries mit Füllhorn; Frise du haut: un aigle tenant de son bec un des serpents d'une tête de Grogone][Fries oben mit Rankwerk: Ein Adler der mit seinem Schnabel in die Schlange eines Grogone-Kopf beißt, darunter: Rankenfries mit Füllhorn; Frise du haut: un aigle tenant de son bec un des serpents d'une tête de Grogone]
IMAGE
[Kartusche mit Tierköpfen, in der Mitte Zitat aus den Adagia von Erasmus; Cartouche met een citaat uit de Chiliades adagiorum van Erasmus in omlijsting van rolwerk met mascarons][Kartusche mit Tierköpfen, in der Mitte Zitat aus den Adagia von Erasmus; Cartouche met een citaat uit de Chiliades adagiorum van Erasmus in omlijsting van rolwerk met mascarons]
IMAGE
Anno 1736 Ist dise Wilde Gans von einem im geröricht laurenden Fuchsen auf einem altwasser - lebendig gefangen, der Fuchs verfolget und zum Schuss gebracht wordenAnno 1736 Ist dise Wilde Gans von einem im geröricht laurenden Fuchsen auf einem altwasser - lebendig gefangen, der Fuchs verfolget und zum Schuss gebracht worden
IMAGE
[Ornamentale Dekoration mit einer antiken Büste auf einem Podest, darüber Satyrn, darunter zwei Sphingen; Panneau au milieu duquel on voit une buste à l'antique sur une console][Ornamentale Dekoration mit einer antiken Büste auf einem Podest, darüber Satyrn, darunter zwei Sphingen; Panneau au milieu duquel on voit une buste à l'antique sur une console]
IMAGE
ORNEMENS OU PLACARTS pour l'enrichissement des Chambres, et Alcoves, Bl. 10 [Wandabschnitt, einflügelige Tür mit Dessus de Porte-Tondo mit Portrait, darüber Rechteckfeld Gemälde: Heroische Landschaft sowie Grundrissausschnitt ... (Wilke 2016)]ORNEMENS OU PLACARTS pour l'enrichissement des Chambres, et Alcoves, Bl. 10 [Wandabschnitt, einflügelige Tür mit Dessus de Porte-Tondo mit Portrait, darüber Rechteckfeld Gemälde: Heroische Landschaft sowie Grundrissausschnitt ... (Wilke 2016)]
IMAGE
[Psyche wird dem Orakelspruch folgend zu einem entlegenen Berg gebracht; Psyché conduite dans un appareil funèbre sur une montagne déserte pour accomlir les ordres le l'oracle; Psyche Taken to a Deserted Mountain][Psyche wird dem Orakelspruch folgend zu einem entlegenen Berg gebracht; Psyché conduite dans un appareil funèbre sur une montagne déserte pour accomlir les ordres le l'oracle; Psyche Taken to a Deserted Mountain]
IMAGE
Diser Hirsch von 19. Enden ist - von einem sich los gerissenen Leit-Hunde einen halben Tag gejagt und endlich - nebst dem Leit-Hunde zu Tode gestürzt Anno 1701. gefunden wordenDiser Hirsch von 19. Enden ist - von einem sich los gerissenen Leit-Hunde einen halben Tag gejagt und endlich - nebst dem Leit-Hunde zu Tode gestürzt Anno 1701. gefunden worden
IMAGE
[Studienblatt: Selbstbildnis des Künstlers, Bettler, sowie Frau mit Kind; Sheet of Studies with the Head of the Artist, A Beggar Man, Woman and Child; Griffonnemens, où se voit le portrait de Rembrandt][Studienblatt: Selbstbildnis des Künstlers, Bettler, sowie Frau mit Kind; Sheet of Studies with the Head of the Artist, A Beggar Man, Woman and Child; Griffonnemens, où se voit le portrait de Rembrandt]
IMAGE
[Selbstbildnis mit Mütze, Schal und verschattetem Gesicht; Selbstbildnis mit der Schärpe; Self-Portrait in a Cap and Scarf with the Face Dark: Bust; Portrait de Rembrandt avec l'écharpe autour du cou][Selbstbildnis mit Mütze, Schal und verschattetem Gesicht; Selbstbildnis mit der Schärpe; Self-Portrait in a Cap and Scarf with the Face Dark: Bust; Portrait de Rembrandt avec l'écharpe autour du cou]
IMAGE
[Sujet isolé de l'histoire de Psyché; Venus Ordering Psyche to Seek Water from a Fountain Guarded by Dragons; Venus befiehlt Psyche Wasser von einer von Drachen bewachten Quelle zu schöpfen][Sujet isolé de l'histoire de Psyché; Venus Ordering Psyche to Seek Water from a Fountain Guarded by Dragons; Venus befiehlt Psyche Wasser von einer von Drachen bewachten Quelle zu schöpfen]
IMAGE
Anno 1735 habe Ihro Hochfürstl. Durchl. Carl Alexander Herzog zu Würtenberg dises Extra Haupt Schwein welchem das obere gewörff auf beiden Seiten heraus und eines Zolls tiefs in dem Rüssel hinein gewachsen - geschossenAnno 1735 habe Ihro Hochfürstl. Durchl. Carl Alexander Herzog zu Würtenberg dises Extra Haupt Schwein welchem das obere gewörff auf beiden Seiten heraus und eines Zolls tiefs in dem Rüssel hinein gewachsen - geschossen
IMAGE
LOUYS XIII. DV nom Roy de France et de Navarre [Ludwig XIII. <Frankreich, König (1601-1643)> zu Pferde mit den Bildnissen Maria de Medicis, Heinrichs IV, sowie dessen Mörders François Ravaillac, im Hintergrund die Ermordung Heinrichs IV. und die Hinrichtung Ravaillacs]LOUYS XIII. DV nom Roy de France et de Navarre [Ludwig XIII. zu Pferde mit den Bildnissen Maria de Medicis, Heinrichs IV, sowie dessen Mörders François Ravaillac, im Hintergrund die Ermordung Heinrichs IV. und die Hinrichtung Ravaillacs]
IMAGE
Die Ehrenpforte für Kaiser Maximilian I., Turmszenen: Erhebung des Trierer Rockes / Kanonisierung des Hl. Leopold und Maximilian als Jäger (Altdorfer); Herrscherfolge deutsche Kaiser (Springinklee); äußeres Freisäulenpaar mit Hl. Arnulf (Springinklee od. Traut n. Dürer); Säulenfuß (Springinklee)Die Ehrenpforte für Kaiser Maximilian I., Turmszenen: Erhebung des Trierer Rockes / Kanonisierung des Hl. Leopold und Maximilian als Jäger (Altdorfer); Herrscherfolge deutsche Kaiser (Springinklee); äußeres Freisäulenpaar mit Hl. Arnulf (Springinklee od. Traut n. Dürer); Säulenfuß (Springinklee)
IMAGE
Die Ehrenpforte für Kaiser Maximilian I., Linkes Seitenportal, linker und rechter Giebelabschluss und Giebelbekrönung mit Amor (Dürer, Springinklee); rechter Giebelabschluss, Vließorden (Springinklee od. Traut n. Dürer) und Abschluss der Freisäulen (Springinklee od. Traut n. Dürer); linker Fanfarenbläser (Springinklee)Die Ehrenpforte für Kaiser Maximilian I., Linkes Seitenportal, linker und rechter Giebelabschluss und Giebelbekrönung mit Amor (Dürer, Springinklee); rechter Giebelabschluss, Vließorden (Springinklee od. Traut n. Dürer) und Abschluss der Freisäulen (Springinklee od. Traut n. Dürer); linker Fanfarenbläser (Springinklee)
IMAGE
[Studienblatt: Zwei Ansichten einer kranken Frau, im Bett liegend (Saskia) und mehrere Studien alter Menschen; Sheet of Studies, with a Woman Lying Ill in Bed; Griffonnemens gravés sur plusieurs sens de la planche][Studienblatt: Zwei Ansichten einer kranken Frau, im Bett liegend (Saskia) und mehrere Studien alter Menschen; Sheet of Studies, with a Woman Lying Ill in Bed; Griffonnemens gravés sur plusieurs sens de la planche]
IMAGE
[Zwei Abdrucke auf einem Blatt: Studie eines lachenden Mannes mit Hut, im Dreiviertelprofil nach rechts, im Hintergrund Kopf einer lachenden Frau; Studie einer sitzenden alten Frau, im Profil nach links][Zwei Abdrucke auf einem Blatt: Studie eines lachenden Mannes mit Hut, im Dreiviertelprofil nach rechts, im Hintergrund Kopf einer lachenden Frau; Studie einer sitzenden alten Frau, im Profil nach links]
IMAGE
[Drei Männer- und Frauenbüsten im Oval: Links ein Krieger mit einem geschmückten Helm im Profil nach rechts, in der Mitte eine Frau mit Diadem von vorn und rechts eine andere junge Frau im Dreiviertelprofil nach links; Heads of a Bearded Man in a Costume with an ornate Helmet, and two Women][Drei Männer- und Frauenbüsten im Oval: Links ein Krieger mit einem geschmückten Helm im Profil nach rechts, in der Mitte eine Frau mit Diadem von vorn und rechts eine andere junge Frau im Dreiviertelprofil nach links; Heads of a Bearded Man in a Costume with an ornate Helmet, and two Women]
IMAGE
[Bildnis der Mutter des Künstlers mit einem Tuch als Kopfbedeckung; Kopf der Mutter Rembrandts; The Artist's Mother in a Cloth Headdress, Looking Down: Head Only; Tête de la mere de Rembrandt][Bildnis der Mutter des Künstlers mit einem Tuch als Kopfbedeckung; Kopf der Mutter Rembrandts; The Artist's Mother in a Cloth Headdress, Looking Down: Head Only; Tête de la mere de Rembrandt]
IMAGE
[Maria und Elisabeth mit ihren Kindern, Christus und Johannes dem Täufer; La Sainte Vierge, l'Enfant Jésus, Saint Jean-Bapstiste et Sainte Elisabeth; Madonna and Child with St. John the Baptist and St. Elizabeth][Maria und Elisabeth mit ihren Kindern, Christus und Johannes dem Täufer; La Sainte Vierge, l'Enfant Jésus, Saint Jean-Bapstiste et Sainte Elisabeth; Madonna and Child with St. John the Baptist and St. Elizabeth]
IMAGE
Nouveaux Livre d'Ornements, Pour Lutillitée des Sculpteurs, et Orfevres Inventé et Gravéz á La Haye Par D. Marot. Architecte de Guilliaume III Roy d'Angleterre fait avec Previllege des États Generaux des Provinces Unie Et des États d'Hollande et de West FriseNouveaux Livre d'Ornements, Pour Lutillitée des Sculpteurs, et Orfevres Inventé et Gravéz á La Haye Par D. Marot. Architecte de Guilliaume III Roy d'Angleterre fait avec Previllege des États Generaux des Provinces Unie Et des États d'Hollande et de West Frise
IMAGE
[Links: Bildnis einer Bäuerin mit Haube, den Kopf nach rechts geneigt; rechts: Bildnis eines Bauern mit Mütze, den Kopf nach vorn geneigt; Heads of Peasants and Country-Women][Links: Bildnis einer Bäuerin mit Haube, den Kopf nach rechts geneigt; rechts: Bildnis eines Bauern mit Mütze, den Kopf nach vorn geneigt; Heads of Peasants and Country-Women]
IMAGE
[Psyche inspiziert Amors Pfeile sie beleuchtet seine schlafende Gestalt mit einer Öllampe; sie versucht ihn an der Flucht zu hindern; La trop crédule Psyché regarde l'Amour malgré les défenses qu'il lui en avoit faites, et l'éveille en lui laissant tomber sur l'épaule une goute d'huile de sa lampe; The Too Credulous Psyche Looks at Cupid][Psyche inspiziert Amors Pfeile sie beleuchtet seine schlafende Gestalt mit einer Öllampe; sie versucht ihn an der Flucht zu hindern; La trop crédule Psyché regarde l'Amour malgré les défenses qu'il lui en avoit faites, et l'éveille en lui laissant tomber sur l'épaule une goute d'huile de sa lampe; The Too Credulous Psyche Looks at Cupid]
IMAGE
[Links: Bildnis einer lachenden alten Frau mit Haube im Dreiviertelprofil nach rechts; rechts: Bildnis eines alten Bauern mit geöffnetem Mund und Haube, nach links gewandt; Heads of Peasants and Country-Women][Links: Bildnis einer lachenden alten Frau mit Haube im Dreiviertelprofil nach rechts; rechts: Bildnis eines alten Bauern mit geöffnetem Mund und Haube, nach links gewandt; Heads of Peasants and Country-Women]
IMAGE
[CATALOGUE DES ESTAMPES Qui forment l'Œuvre de M. DE MARCENAY DE GHUY, Écuyer, Peintre & Graveur, Correspondant pour les Belles-Lettres de l'Académie Royale de Rouen & Honoraire de celle de Saint Luc; Avec différentes Descriptions des Tableaux qui y ont donné lieu.][CATALOGUE DES ESTAMPES Qui forment l'Œuvre de M. DE MARCENAY DE GHUY, Écuyer, Peintre & Graveur, Correspondant pour les Belles-Lettres de l'Académie Royale de Rouen & Honoraire de celle de Saint Luc; Avec différentes Descriptions des Tableaux qui y ont donné lieu.]
IMAGE
[Vier Entwürfe für Friese mit Putto mit Satyrmaske, Waffen, einem Bacchanal mit Satyr und einem Greif mit Füllhorn; Sur la frise du haut, un homme. à gauche étranglant un monstre marin][Vier Entwürfe für Friese mit Putto mit Satyrmaske, Waffen, einem Bacchanal mit Satyr und einem Greif mit Füllhorn; Sur la frise du haut, un homme. à gauche étranglant un monstre marin]
IMAGE
[Daphné embrassant le fleuve Pennée son père qui lui permet d'aller en la compagnie des autres Nymphes; Daphne Embracing Her Father, the River-God Peneus; Daphne umarmt ihren Vater, den Flussgott Peneus, rechts weitere Nymphen][Daphné embrassant le fleuve Pennée son père qui lui permet d'aller en la compagnie des autres Nymphes; Daphne Embracing Her Father, the River-God Peneus; Daphne umarmt ihren Vater, den Flussgott Peneus, rechts weitere Nymphen]
IMAGE
[Drei Männer- und Frauenbüsten im Oval: Links ein Krieger mit löwenkopfartigem Helm im Profil nach rechts, in der Mitte Minerva von vorn und rechts junge Frau mit Kopfschmuck im Profil nach links; Heads of a Man with a Lion-Helmet and two Women][Drei Männer- und Frauenbüsten im Oval: Links ein Krieger mit löwenkopfartigem Helm im Profil nach rechts, in der Mitte Minerva von vorn und rechts junge Frau mit Kopfschmuck im Profil nach links; Heads of a Man with a Lion-Helmet and two Women]
IMAGE
[Teiresias schlägt zwei Schlangen mit seinem Stock; Tirésias changé en femme, après avoir frappé de son bâton deux serpens qui s'accouploient; Teiresias Striking two Coupled Snakes with his Staff; Ovid, Metamorphosen III, 324-331][Teiresias schlägt zwei Schlangen mit seinem Stock; Tirésias changé en femme, après avoir frappé de son bâton deux serpens qui s'accouploient; Teiresias Striking two Coupled Snakes with his Staff; Ovid, Metamorphosen III, 324-331]
IMAGE
El diestrísimo estudiante de Falces, embozado burla al toro con sus quiebros [Der äußerst geschickte Student von Falces reizt, in seinen Mantel gehüllt, den Stier durch die Wendungen seines Körpers; The very skilfull student of Falces, wrapped in his cape, tricks the bull with the play of his body]El diestrísimo estudiante de Falces, embozado burla al toro con sus quiebros [Der äußerst geschickte "Student von Falces" reizt, in seinen Mantel gehüllt, den Stier durch die Wendungen seines Körpers; The very skilfull student of Falces, wrapped in his cape, tricks the bull with the play of his body]
IMAGE
[Drei Männer- und Frauenbüsten im Oval: Links ein Krieger mit Zipfelmütze und Schnürenrock, in der Mitte eine junge Frau, rechts Laokoon; Busts of a Bearded Man in a Costume with a soft pointed Hat, a Woman and a Man Resembling Laocoon][Drei Männer- und Frauenbüsten im Oval: Links ein Krieger mit Zipfelmütze und Schnürenrock, in der Mitte eine junge Frau, rechts Laokoon; Busts of a Bearded Man in a Costume with a soft pointed Hat, a Woman and a Man Resembling Laocoon]
IMAGE
[Jupiter und Juno befragen den wieder in einen Mann zurückverwandelten Teiresias; Tirésias jadis changé en femme, et redevenu homme, décide la question que les deux divinités l'avoient chargé de résoudre; Jupiter and Juno Consulting Teiresias; Ovid, Metamorphosen III, 332-338][Jupiter und Juno befragen den wieder in einen Mann zurückverwandelten Teiresias; Tirésias jadis changé en femme, et redevenu homme, décide la question que les deux divinités l'avoient chargé de résoudre; Jupiter and Juno Consulting Teiresias; Ovid, Metamorphosen III, 332-338]
IMAGE
Diverses Inventions nouvelles pour des Cheminées, Bl. 2 [Wandabschnitt, Kamin mit Detailvarianten und leerem Rechteckfeld sowie angeschnittener Sockellambris, Rauchfang von Portraitmedaillon zwischen zwei sitzenden Skulpturen bekrönt. (Wilke 2016)]Diverses Inventions nouvelles pour des Cheminées, Bl. 2 [Wandabschnitt, Kamin mit Detailvarianten und leerem Rechteckfeld sowie angeschnittener Sockellambris, Rauchfang von Portraitmedaillon zwischen zwei sitzenden Skulpturen bekrönt. (Wilke 2016)]
IMAGE
[Die zwei Schwestern der Psyche werden an zwei Könige verheiratet; Le roi et la reine sont assis sur un trône [...] on voit, de chaque côté, une des sœurs de Psyché accompagnée d'un roi; The two sisters of Psyché are married to kings [...]][Die zwei Schwestern der Psyche werden an zwei Könige verheiratet; Le roi et la reine sont assis sur un trône [...] on voit, de chaque côté, une des sœurs de Psyché accompagnée d'un roi; The two sisters of Psyché are married to kings [...]]
IMAGE
Diverses Inventions nouvelles pour des Cheminées, Bl. 10 [Kamin mit Detailvarianten, li. seitlich Frutgehänge an Volute, re. seitlich Hermenpilaster, leeres Rechteckfeld, bekrönt von zwei Adlern, die eine Fruchtgirlande tragen. (Wilke 2016)]Diverses Inventions nouvelles pour des Cheminées, Bl. 10 [Kamin mit Detailvarianten, li. seitlich Frutgehänge an Volute, re. seitlich Hermenpilaster, leeres Rechteckfeld, bekrönt von zwei Adlern, die eine Fruchtgirlande tragen. (Wilke 2016)]
IMAGE
ENTRATA IN ROMA DELL' ECCELmo AMBASCIATORE DI POLLONIA L ANNO MDCXXXIII [Einzug des polnischen Gesandten in Rom, 1633; Entrée de l'ambassadeur de Pologne à Rome, en 1633; Triumphal entry, procession of the Polish ambassador and his retinue into the city of Rome], Bl. 2ENTRATA IN ROMA DELL' ECCELmo AMBASCIATORE DI POLLONIA L ANNO MDCXXXIII [Einzug des polnischen Gesandten in Rom, 1633; Entrée de l'ambassadeur de Pologne à Rome, en 1633; Triumphal entry, procession of the Polish ambassador and his retinue into the city of Rome], Bl. 2
IMAGE
Vue de Roc, et Forteresse de Koenigstein du coté de L'Occident, et de la Montée, aiant de l'autre coté le Lilienstein, au de la de l'Elbe; et en distance, les Montagnes de la Lusace [Die Festung Königstein mit dem Lilienstein. Blick von Nordwesten, vom Wirtshaus Neue Schenke aus gesehen]Vue de Roc, et Forteresse de Koenigstein du coté de L'Occident, et de la Montée, aiant de l'autre coté le Lilienstein, au de la de l'Elbe; et en distance, les Montagnes de la Lusace [Die Festung Königstein mit dem Lilienstein. Blick von Nordwesten, vom Wirtshaus "Neue Schenke" aus gesehen]
IMAGE
An ALPHABETICAL LIST of the right Honourable The LORDS, And also of those Members of the Honourable House of COMMONS in ENGLAND and WALES that were for Dr HENRY SACHEVERELL [Porträt des Henry Sacheverell umgeben von den Porträts von sechs Bischöfen, die ihn verteidigten, sowie einer Auflistung all seiner Befürworter in beiden Häusern des britischen ParlamentsAn ALPHABETICAL LIST of the right Honourable The LORDS, And also of those Members of the Honourable House of COMMONS in ENGLAND and WALES that were for Dr HENRY SACHEVERELL [Porträt des Henry Sacheverell umgeben von den Porträts von sechs Bischöfen, die ihn verteidigten, sowie einer Auflistung all seiner Befürworter in beiden Häusern des britischen Parlaments
IMAGE
Rabelais, Les Songes Drolatiques de Pantagruel, LXIX [Karikatur eines Kardinals, der seinen Hut in der Hand trägt und auf dessen anderer Hand ein mit Narrenkappe bekleideter Vogel auf einem Bein steht]Rabelais, Les Songes Drolatiques de Pantagruel, LXIX [Karikatur eines Kardinals, der seinen Hut in der Hand trägt und auf dessen anderer Hand ein mit Narrenkappe bekleideter Vogel auf einem Bein steht]
IMAGE
[Drei Männer- und Frauenbüsten im Oval: Links ein Krieger mit löwenkopfartigem Helm im Profil nach rechts, in der Mitte Minerva von vorn und rechts junge Frau mit Kopfschmuck im Profil nach links; Heads of a Man with a Lion-Helmet and two Women][Drei Männer- und Frauenbüsten im Oval: Links ein Krieger mit löwenkopfartigem Helm im Profil nach rechts, in der Mitte Minerva von vorn und rechts junge Frau mit Kopfschmuck im Profil nach links; Heads of a Man with a Lion-Helmet and two Women]
IMAGE
[Der Lautenschläger und die Harfenspielerin; Eine Dame, die auf einer Harfe spielet sitzet neben einem Manne, der auf der Laute spielet; Le concert de musique; The lute player and the harpist][Der Lautenschläger und die Harfenspielerin; Eine Dame, die auf einer Harfe spielet sitzet neben einem Manne, der auf der Laute spielet; Le concert de musique; The lute player and the harpist]
IMAGE
[Zwei-geteilter Entwurf für ein Alkoven, links richtet eine Dienerin das Bett, rechts lüftet ein Diener den Vorhang; Projet alternatif: Dans la partie droite, un serviteur soulève le rideau de l'alcôves][Zwei-geteilter Entwurf für ein Alkoven, links richtet eine Dienerin das Bett, rechts lüftet ein Diener den Vorhang; Projet alternatif: Dans la partie droite, un serviteur soulève le rideau de l'alcôves]
IMAGE
[Links: Bildnis einer Bäuerin mit Haube im Dreiviertelprofil, nach rechts gewandt; Rechts: Bildnis eines lachenden Bauern mit Hut, nach links gewandt; Heads of Peasants and Country-Women][Links: Bildnis einer Bäuerin mit Haube im Dreiviertelprofil, nach rechts gewandt; Rechts: Bildnis eines lachenden Bauern mit Hut, nach links gewandt; Heads of Peasants and Country-Women]
IMAGE
[Heads; Oben links nach unten rechts: Kopf eines Mannes mit ins Gesicht gezogenem Hut im Profil nach rechts; Kopf eines bärtigen Greises im Profil nach links; Kopf eines bärtigen alten Mannes, frontale Ansicht von schräg oben, nach unten schauend; Kopf eines Mannes im Profil nach links mit breitkrempigem Hut][Heads; Oben links nach unten rechts: Kopf eines Mannes mit ins Gesicht gezogenem Hut im Profil nach rechts; Kopf eines bärtigen Greises im Profil nach links; Kopf eines bärtigen alten Mannes, frontale Ansicht von schräg oben, nach unten schauend; Kopf eines Mannes im Profil nach links mit breitkrempigem Hut]
IMAGE
Rabelais, Les Songes Drolatiques de Pantagruel, LIV [Karikatur einer singenden, von einem Vogel bespritzten, Frau mit dem Kopf eines Fisches unter einem Hut mit breiter Krempe]Rabelais, Les Songes Drolatiques de Pantagruel, LIV [Karikatur einer singenden, von einem Vogel bespritzten, Frau mit dem Kopf eines Fisches unter einem Hut mit breiter Krempe]
IMAGE
[Studienblatt: Studien und Skizzen, darunter ein Selbstbildnis des Künstlers, ein Bettlerpaar, Kopfstudien eines alten Mannes und einer alten Frau, etc.; Skizzenblatt mit Rembrandts Kopf; Sheet of Studies: Head of the Artist, a Beggar Couple, Heads of an Old Man and Old Woman, etc.; Griffonnemens, où se voit la tête de Rembrandt][Studienblatt: Studien und Skizzen, darunter ein Selbstbildnis des Künstlers, ein Bettlerpaar, Kopfstudien eines alten Mannes und einer alten Frau, etc.; Skizzenblatt mit Rembrandts Kopf; Sheet of Studies: Head of the Artist, a Beggar Couple, Heads of an Old Man and Old Woman, etc.; Griffonnemens, où se voit la tête de Rembrandt]
IMAGE
COLLEÇAO De algumas ruinas de Lisboa causadas pelo terremoto e pelo fogo do primeiro de Novem.ro do anno 1755; RECEUIL (sic) Des plus belles ruines de Lisbonne causées par le tremblement et par le feu du premier Novembre 1755 [Zweisprachiges Titelblatt mit portugiesischer und französischer Inschrift; Frontispice]COLLEÇAO De algumas ruinas de Lisboa causadas pelo terremoto e pelo fogo do primeiro de Novem.ro do anno 1755; RECEUIL (sic) Des plus belles ruines de Lisbonne causées par le tremblement et par le feu du premier Novembre 1755 [Zweisprachiges Titelblatt mit portugiesischer und französischer Inschrift; Frontispice]
IMAGE
Second Liure de Tombeaux et d’Epitaphes, Bl. 4 [Zwei Darstellungen auf einer Platte: links: Grabmal mit einer von Karyatiden gerahmten Tafel; rechts: Grabmal mit der Büste einer jungen Frau am Fuße einer Pyramide]Second Liure de Tombeaux et d’Epitaphes, Bl. 4 [Zwei Darstellungen auf einer Platte: links: Grabmal mit einer von Karyatiden gerahmten Tafel; rechts: Grabmal mit der Büste einer jungen Frau am Fuße einer Pyramide]
IMAGE
ENTRATA IN ROMA DELL' ECCELmo AMBASCIATORE DI POLLONIA L ANNO MDCXXXIII [Einzug des polnischen Gesandten in Rom, 1633; Entrée de l'ambassadeur de Pologne à Rome, en 1633; Triumphal entry, procession of the Polish ambassador and his retinue into the city of Rome], Bl. 4ENTRATA IN ROMA DELL' ECCELmo AMBASCIATORE DI POLLONIA L ANNO MDCXXXIII [Einzug des polnischen Gesandten in Rom, 1633; Entrée de l'ambassadeur de Pologne à Rome, en 1633; Triumphal entry, procession of the Polish ambassador and his retinue into the city of Rome], Bl. 4
IMAGE
de Raphael, tableau de la transfiguration a Rome Eglise de San Pietre in montorio; [Ange distribuant des couronnes; La Charité; Femme à genoux; Enfantelet assis] [Engel mit Kränzen; Allegorie der Barmherzigkeit; kniende Frau, sitzendes Kind]de Raphael, tableau de la transfiguration a Rome Eglise de San Pietre in montorio; [Ange distribuant des couronnes; La Charité; Femme à genoux; Enfantelet assis] [Engel mit Kränzen; Allegorie der Barmherzigkeit; kniende Frau, sitzendes Kind]
IMAGE
[Ein Pfeife rauchender Bauer vor dem Feuer, hinter ihm eine Bäuerin mit einer Schale, im Hintergrund ein schlafender Bauer; A peasant with pipe before the fire-place, behind him his wife with a pot and a sleeping peasant][Ein Pfeife rauchender Bauer vor dem Feuer, hinter ihm eine Bäuerin mit einer Schale, im Hintergrund ein schlafender Bauer; A peasant with pipe before the fire-place, behind him his wife with a pot and a sleeping peasant]
IMAGE
[Ein orientalischer Adliger, ein Bauer mit einem Hahn und eine verschleierte Frau; An Oriental Grandee, a Peasant with a Cock Attached to His Belt and a Veiled Woman Playing the Rumbling-Pot][Ein orientalischer Adliger, ein Bauer mit einem Hahn und eine verschleierte Frau; An Oriental Grandee, a Peasant with a Cock Attached to His Belt and a Veiled Woman Playing the Rumbling-Pot]
IMAGE
No. 1 Dises Rehe-Bocks Gewichtel ist gantz in einander gewachsen, das man nicht durch sehen kann.No. 2 Diser Rehe-Bock hatte zwischen beyden Rosen ein Gewaechs wie eine Morchel, so besonders in die Hirnschale gewachsen war u.s.w.No. 1 Dises Rehe-Bocks Gewichtel ist gantz in einander gewachsen, das man nicht durch sehen kann.No. 2 Diser Rehe-Bock hatte zwischen beyden Rosen ein Gewaechs wie eine Morchel, so besonders in die Hirnschale gewachsen war u.s.w.
IMAGE
Vertrek van haar Koninglyke Hoogheid Mevrouw de PRINSES VAN ORANIEN uit Holland, den 20 Februar. 1689.; Aankomst van Haar KONINGLYKE HOOGHEID in Engeland den 22 Februar. 1689. [Abreise Wilhelm's III. nach England und Ankunft daselbst in Brixham, 3-4]Vertrek van haar Koninglyke Hoogheid Mevrouw de PRINSES VAN ORANIEN uit Holland, den 20 Februar. 1689.; Aankomst van Haar KONINGLYKE HOOGHEID in Engeland den 22 Februar. 1689. [Abreise Wilhelm's III. nach England und Ankunft daselbst in Brixham, 3-4]
IMAGE
Le Grand Marot, Bl. 173: Mausolée qui a esté faict par ordre du Roy aux obsèques et pompes funebes de la Reyne de la Grande Bretaigne, en l'église de l'abbaye de St. Denis en France le 20. Novembre 1669 [Mausoleum of the Queen of England, Saint-Denis, 20 November 1669 (Fuhring 2004); Mausoleum für Königin Henriette Maria von England]Le Grand Marot, Bl. 173: Mausolée qui a esté faict par ordre du Roy aux obsèques et pompes funebes de la Reyne de la Grande Bretaigne, en l'église de l'abbaye de St. Denis en France le 20. Novembre 1669 [Mausoleum of the Queen of England, Saint-Denis, 20 November 1669 (Fuhring 2004); Mausoleum für Königin Henriette Maria von England]
IMAGE
REPRESENTATION DES CEREMONIES ET DE L'ORDRE GARDÉ au Baptesme de Monseigneur le Dauphin, & de Mes-Dames ses soeurs à Fontainebleau, le 14. jour de Septembre. 1606.  [Taufe des Dauphin, des späteren Louis XIII., und seiner Schwestern 1606; Baptême du dauphin, futur Louis XIII.]REPRESENTATION DES CEREMONIES ET DE L'ORDRE GARDÉ au Baptesme de Monseigneur le Dauphin, & de Mes-Dames ses soeurs à Fontainebleau, le 14. jour de Septembre. 1606. [Taufe des Dauphin, des späteren Louis XIII., und seiner Schwestern 1606; Baptême du dauphin, futur Louis XIII.]
IMAGE
[Groteske Figur eines hockenden Satyrn; Relief mit einem Mann und einer Ziege; Relief mit einer Frau, die Jagdbeute trägt; Vase mit zwei Maskarons; Vase mit zwei Schwänen als Henkel; Schale gestützt von zwei Greifen][Groteske Figur eines hockenden Satyrn; Relief mit einem Mann und einer Ziege; Relief mit einer Frau, die Jagdbeute trägt; Vase mit zwei Maskarons; Vase mit zwei Schwänen als Henkel; Schale gestützt von zwei Greifen]
IMAGE
El esforzado Rendon picando un toro, de cuya suerte murió en la plaza de Madrid [Der tapfere Rendon verwundet einen Stier mit seiner Pike, der ihn dann in der Arena von Madrid tötet; The forceful Rendon stabs a bull with his pique, from which pass he died in the ring at Madrid]El esforzado Rendon picando un toro, de cuya suerte murió en la plaza de Madrid [Der tapfere Rendon verwundet einen Stier mit seiner Pike, der ihn dann in der Arena von Madrid tötet; The forceful Rendon stabs a bull with his pique, from which pass he died in the ring at Madrid]
IMAGE
[Krug verziert mit Putti am Hals und einem Atlanten auf einem Drachen sitzend als Fuss, nach links; Vases de profil à gauche, dont le pied est formé d'un homme à califourchon sur une chimère marine][Krug verziert mit Putti am Hals und einem Atlanten auf einem Drachen sitzend als Fuss, nach links; Vases de profil à gauche, dont le pied est formé d'un homme à califourchon sur une chimère marine]
IMAGE
[Links: Bildnis eines Bauern mit Hut, im Dreiviertelprofil nach rechts gewandt; rechts: Bildnis einer Bäuerin mit geöffnetem Mund und locker aufliegender Haube, den Kopf nach links geneigt; Heads of Peasants and Country-Women][Links: Bildnis eines Bauern mit Hut, im Dreiviertelprofil nach rechts gewandt; rechts: Bildnis einer Bäuerin mit geöffnetem Mund und locker aufliegender Haube, den Kopf nach links geneigt; Heads of Peasants and Country-Women]
IMAGE
[An eine Säule gelehnte Skulptur einer Rückenfigur; Eine Vase mit Girlande; Zwei schmale Vasen; Zwei Tritonen mit einer Nymphe; Ein Sockel mit Schlangenrelief; Eine bauchige Vase mit Satyr Maskaron][An eine Säule gelehnte Skulptur einer Rückenfigur; Eine Vase mit Girlande; Zwei schmale Vasen; Zwei Tritonen mit einer Nymphe; Ein Sockel mit Schlangenrelief; Eine bauchige Vase mit Satyr Maskaron]
IMAGE
[Kadmos entnimmt die Zähne des Drachens und züchtet daraus eine Armee; Suivant le conseil de Pallas, Cadmus seme les dents du dragon d'où sortirent des hommes armés; Cadmus Sowing the Dragon's Teeth; Ovid, Metamorphosen III, 95-130][Kadmos entnimmt die Zähne des Drachens und züchtet daraus eine Armee; Suivant le conseil de Pallas, Cadmus seme les dents du dragon d'où sortirent des hommes armés; Cadmus Sowing the Dragon's Teeth; Ovid, Metamorphosen III, 95-130]
IMAGE
Oeuvre de J. B. Le Prince sur les Moeurs les Coutumes et les habillemens de differents Peuples. Gravé en partie à l'Eau Forte et le reste par le procédé qu'il a inventé pour produire l'effet des Desseins lavés [...] (Titelblatt); [Titre de l'Œuvre de J.B. Le Prince]Oeuvre de J. B. Le Prince sur les Moeurs les Coutumes et les habillemens de differents Peuples. Gravé en partie à l'Eau Forte et le reste par le procédé qu'il a inventé pour produire l'effet des Desseins lavés [...] (Titelblatt); [Titre de l'Œuvre de J.B. Le Prince]
IMAGE
Second Liure de Tombeaux et d’Epitaphes, Bl. 3 [Zwei Darstellungen auf einer Platte: links: Grabmal mit einem auf Kanonenrohren gebetteten Soldaten in seiner Rüstung, darunter Darstellung einer Seeschlacht; rechts: Grabmal mit dem Porträt einer Frau, die einen Totenschädel hält]]Second Liure de Tombeaux et d’Epitaphes, Bl. 3 [Zwei Darstellungen auf einer Platte: links: Grabmal mit einem auf Kanonenrohren gebetteten Soldaten in seiner Rüstung, darunter Darstellung einer Seeschlacht; rechts: Grabmal mit dem Porträt einer Frau, die einen Totenschädel hält]]
IMAGE
Passò quel tempo che dormian sicuri pastori e greggi sull'aperto suollo. Ora non bastan terrapieni, e muri, che ognun vuol tutto, e ognun vuol esser solo [Landschaft mit Ruine eines Turms auf einer Anhöhe, im Hintergrund eine Stadt; rechts im Vordergrund rastende Frauen]Passò quel tempo che dormian sicuri pastori e greggi sull'aperto suollo. Ora non bastan terrapieni, e muri, che ognun vuol tutto, e ognun vuol esser solo [Landschaft mit Ruine eines Turms auf einer Anhöhe, im Hintergrund eine Stadt; rechts im Vordergrund rastende Frauen]
IMAGE
[Maria mit Kind zwischen dem heiligen Cosmas und dem heiligen Damian; Madonna and Child between St Cosmas and St Damian; La Sainte Vierge avec l'Enfant Jesus entre St. Come et St. Damien][Maria mit Kind zwischen dem heiligen Cosmas und dem heiligen Damian; Madonna and Child between St Cosmas and St Damian; La Sainte Vierge avec l'Enfant Jesus entre St. Come et St. Damien]
IMAGE
[Alkoven mit einer jungen Frau vor ihrem Bett umgeben von einer Gruppe Männer und Frauen; Sujet indéterminé (Titus et Bérénice?): à gauche, une jeune femme dans son alcôve, entourée de ses confidents][Alkoven mit einer jungen Frau vor ihrem Bett umgeben von einer Gruppe Männer und Frauen; Sujet indéterminé (Titus et Bérénice?): à gauche, une jeune femme dans son alcôve, entourée de ses confidents]
IMAGE
A chi nol cura amor fa festa un cane E l'uomo insidia a chi gli da del pane [Rastende Menschen neben einem verfallenen Gebäude und einem Tempel am Ufer eines Flusses]A chi nol cura amor fa festa un cane E l'uomo insidia a chi gli da del pane [Rastende Menschen neben einem verfallenen Gebäude und einem Tempel am Ufer eines Flusses]
IMAGE
[Zwei Kopfstudien alter Soldaten mit Helm und Bart, Profil und Dreiviertelprofil; Deux têtes de vieux soldats avec casque et barbe ...; Two studies of the heads of bearded soldiers wearing a helmet][Zwei Kopfstudien alter Soldaten mit Helm und Bart, Profil und Dreiviertelprofil; Deux têtes de vieux soldats avec casque et barbe ...; Two studies of the heads of bearded soldiers wearing a helmet]
IMAGE
Rabelais, Les Songes Drolatiques de Pantagruel, LXVIII [Karikatur eines sitzenden Mannes, der mit zurückgelehntem Kopf aus einem hoch erhobenen Becher etwas in sich hineinschüttet und aus dessen Kapuze Gräser sprießen]Rabelais, Les Songes Drolatiques de Pantagruel, LXVIII [Karikatur eines sitzenden Mannes, der mit zurückgelehntem Kopf aus einem hoch erhobenen Becher etwas in sich hineinschüttet und aus dessen Kapuze Gräser sprießen]
IMAGE
Rabelais, Les Songes Drolatiques de Pantagruel, XXV [Karikatur eines Mannes mit unförmigen Körper, die Schäfte seiner Stiefel sind nach oben verlängert und liegen um seine Arme geschlungen. In der Hand hält er einen scherenartigen Gegenstand]Rabelais, Les Songes Drolatiques de Pantagruel, XXV [Karikatur eines Mannes mit unförmigen Körper, die Schäfte seiner Stiefel sind nach oben verlängert und liegen um seine Arme geschlungen. In der Hand hält er einen scherenartigen Gegenstand]
IMAGE
[Herakles wirft Diomedes seinen eigenen Stuten zum Fraß vor und Herakles erschlägt Cacus; Hercules feeds Diomedes to his own mares and Hercules slays Cacus; Hercule tuant Cacus][Herakles wirft Diomedes seinen eigenen Stuten zum Fraß vor und Herakles erschlägt Cacus; Hercules feeds Diomedes to his own mares and Hercules slays Cacus; Hercule tuant Cacus]
IMAGE
[Christus erscheint den drei Marien; Noli me Tangere; Christ Appearing to the Three Mary's; Jésus apparaissant aux trois Marie; Joh. 20, 14-18; Jésus prenant congé de sa Mère avant son départ pour Jérusalem; Matth. 20, 46-50][Christus erscheint den drei Marien; Noli me Tangere; Christ Appearing to the Three Mary's; Jésus apparaissant aux trois Marie; Joh. 20, 14-18; Jésus prenant congé de sa Mère avant son départ pour Jérusalem; Matth. 20, 46-50]
IMAGE
Livre d'Architecture d'Autels, et de Cheminees, Bl. 9 [Von festontragenden Volutenhermen eingefasster Kamin, oberhalb sitzend zwei Putti, die ein ovales, in einen gesprengten Giebel eingelassenes Gemälde mit Venus und Amor stützen]Livre d'Architecture d'Autels, et de Cheminees, Bl. 9 [Von festontragenden Volutenhermen eingefasster Kamin, oberhalb sitzend zwei Putti, die ein ovales, in einen gesprengten Giebel eingelassenes Gemälde mit Venus und Amor stützen]
IMAGE
[Psyche und die eifersüchtigen Schwestern; Les deux sœurs de Psyché, assises l'une à côté de l'autre, parlent à celle-ci qui se tient debout derrière elles; Psyche's sisters ... persuade her that a serpent is sleeping with her][Psyche und die eifersüchtigen Schwestern; Les deux sœurs de Psyché, assises l'une à côté de l'autre, parlent à celle-ci qui se tient debout derrière elles; Psyche's sisters ... persuade her that a serpent is sleeping with her]
IMAGE
[Kopfstudie eines alten Soldaten mit Helm, ausgeführt und skizziert; ... tête d'un vieux soldat avec casque et barbe ... À gauche la même tête au trait; ... study of the head of a bearded soldier ... with the same head sketched to left][Kopfstudie eines alten Soldaten mit Helm, ausgeführt und skizziert; ... tête d'un vieux soldat avec casque et barbe ... À gauche la même tête au trait; ... study of the head of a bearded soldier ... with the same head sketched to left]
IMAGE
Un caballero español mata un toro despues de haber perdido el caballo [Ein spanischer Edelmann tötet den Stier, nachdem er sein Pferd verloren hat; A spanish knight kills the bull having lost his horse]Un caballero español mata un toro despues de haber perdido el caballo [Ein spanischer Edelmann tötet den Stier, nachdem er sein Pferd verloren hat; A spanish knight kills the bull having lost his horse]
IMAGE
1 - 100 (Total Results 31810)>>